mirror of
https://git.in.rschanz.org/ryan77627/guix.git
synced 2024-11-07 07:26:13 -05:00
news: Add entry about the sunsetting of Gzip substitutes.
* etc/news.scm (channel-news): New entry.
This commit is contained in:
parent
96d7535b03
commit
0f97729034
1 changed files with 27 additions and 15 deletions
42
etc/news.scm
42
etc/news.scm
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
|||
;; Copyright © 2020 Marius Bakke <mbakke@fastmail.com>
|
||||
;; Copyright © 2020, 2021 Mathieu Othacehe <m.othacehe@gmail.com>
|
||||
;; Copyright © 2020 Jan (janneke) Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>
|
||||
;; Copyright © 2020, 2021 Maxim Cournoyer <maxim.cournoyer@gmail.com>
|
||||
;; Copyright © 2020, 2021, 2022 Maxim Cournoyer <maxim.cournoyer@gmail.com>
|
||||
;; Copyright © 2021 Leo Famulari <leo@famulari.name>
|
||||
;; Copyright © 2021 Zhu Zihao <all_but_last@163.com>
|
||||
;; Copyright © 2021 Chris Marusich <cmmarusich@gmail.com>
|
||||
|
@ -25,6 +25,18 @@
|
|||
(channel-news
|
||||
(version 0)
|
||||
|
||||
(entry (commit "96d7535b030c65b2d8cb0bea52c4bd96cbdefaf0")
|
||||
(title
|
||||
(en "ci.guix.gnu.org to stop offering Gzip substitutes"))
|
||||
(body
|
||||
(en "This is a notice to let you know that starting next
|
||||
month (2022/03/01), Gzip-compressed substitutes will no longer be available,
|
||||
which means that Guix daemons from a revision older than commit
|
||||
@samp{3092f1b835d79655eecb2f8a79dda20ad9ba6bd6} (2019/06/02) will loose the
|
||||
ability to download binary substitutes. Starting next month, only lzip and
|
||||
zstd substitutes will be offered. Dropping Gzip substitutes will free about
|
||||
6.5 TiB of storage space from the build farm.")))
|
||||
|
||||
(entry (commit "5c13484646069064c834bbd3cd02c3bc80d94cb6")
|
||||
(title
|
||||
(en "New @option{--execute} option to @command{guix deploy}")
|
||||
|
@ -256,14 +268,14 @@
|
|||
|
||||
(entry (commit "52cb5cf5b852117b5151a67af187d80764849ad3")
|
||||
(title
|
||||
(en "Icedove 91: profile folder moved to @file{~/.thunderbird}")
|
||||
(de "Icedove 91: Profilordner jetzt unter @file{~/.thunderbird}"))
|
||||
(en "Icedove 91: profile folder moved to @file{~/.thunderbird}")
|
||||
(de "Icedove 91: Profilordner jetzt unter @file{~/.thunderbird}"))
|
||||
(body
|
||||
(en "Icedove 91 expects your profile folder under @file{~/.thunderbird}.
|
||||
(en "Icedove 91 expects your profile folder under @file{~/.thunderbird}.
|
||||
You need to manually copy your Icedove profiles from @file{~/.icedove} to
|
||||
@file{~./thunderbird}. It may be required to start Icedove with
|
||||
@option{--ProfileManager} for the first time after the migration.")
|
||||
(de "Icedove 91 erwartet Ihren Profilordner unter @file{~/.thunderbird}.
|
||||
(de "Icedove 91 erwartet Ihren Profilordner unter @file{~/.thunderbird}.
|
||||
Dafür müssen sie Ihre Icedove-Profile von @file{~/.icedove} nach
|
||||
@file{~/.thunderbird} kopieren. Eventuell muss Icedove das erste Mal nach der
|
||||
Migration mit @option{--ProfileManager} gestartet werden.")))
|
||||
|
@ -858,7 +870,7 @@
|
|||
\"(guix.fr) Mettre à niveau Guix\"} pour voir comment faire. Voir
|
||||
@uref{https://issues.guix.gnu.org/47229} pour plus d'informations sur cette
|
||||
faille.")
|
||||
(nl "In @command{guix-daemon} werd een beveiligingsprobleem
|
||||
(nl "In @command{guix-daemon} werd een beveiligingsprobleem
|
||||
gevonden dat kan leiden tot de escalatie van lokale bevoegdheden. Het
|
||||
probleem doet zich voor bij installaties met meerdere gebruikers waarop een
|
||||
lokale @command{guix-daemon} draait.
|
||||
|
@ -948,7 +960,7 @@
|
|||
@end example
|
||||
|
||||
Lancez @command{info \"(guix.fr) Invoquer guix import\"} pour en savoir plus.")
|
||||
(nl "Met de nieuwe @command{guix import go}-opdracht kunnen
|
||||
(nl "Met de nieuwe @command{guix import go}-opdracht kunnen
|
||||
pakketschrijvers een pakketdefinitie of -sjabloon aanmaken, op basis van de
|
||||
naam van een Go-pakket te vinden op @url{https://proxy.golang.org}:
|
||||
|
||||
|
@ -961,28 +973,28 @@
|
|||
|
||||
(entry (commit "1b5b882120daf7d111aa351a919a90e818324347")
|
||||
(title
|
||||
(en "The @code{linux-libre} kernel is updated to 5.11.2")
|
||||
(de "Der Kernel @code{linux-libre} wird auf 5.11.2 aktualisiert")
|
||||
(fr "Le noyau @code{linux-libre} est mis à jour vers la 5.11.2")
|
||||
(nl "De @code{linux-libre}-kernel werd bijgewertk naar 5.11.2"))
|
||||
(en "The @code{linux-libre} kernel is updated to 5.11.2")
|
||||
(de "Der Kernel @code{linux-libre} wird auf 5.11.2 aktualisiert")
|
||||
(fr "Le noyau @code{linux-libre} est mis à jour vers la 5.11.2")
|
||||
(nl "De @code{linux-libre}-kernel werd bijgewertk naar 5.11.2"))
|
||||
(body
|
||||
(en "The default @code{linux-libre} kernel is now based on the 5.11
|
||||
(en "The default @code{linux-libre} kernel is now based on the 5.11
|
||||
stable kernel series, beginning with version 5.11.2. Promiment features include
|
||||
improved Wine performance, unprivileged Overlayfs mounts, support for Intel SGX,
|
||||
support for new graphics hardware, and improved performance of the Btrfs
|
||||
file system.")
|
||||
(de "Der standardmäßig verwendete @code{linux-libre}-Kernel basiert
|
||||
(de "Der standardmäßig verwendete @code{linux-libre}-Kernel basiert
|
||||
jetzt auf der 5.11-„stable“-Versionsreihe, angefangen mit Version 5.11.2. Zu
|
||||
den markanten Neuerungen gehören bessere Wine-Unterstützung, Einbinden per
|
||||
Overlayfs für Nutzer ohne erweiterte Rechte, Unterstützung für Intel SGX, für
|
||||
neue Grafikhardware und bessere Leistung beim Btrfs-Dateisystem.")
|
||||
(fr "Le noyau @code{linux-libre} par défaut est maintenant basé sur la
|
||||
(fr "Le noyau @code{linux-libre} par défaut est maintenant basé sur la
|
||||
lignée stable 5.11 du noyau, à commencer par la version 5.11.2. Parmi les
|
||||
fonctionnalités notables on trouve des performances améliorées pour Wine, le
|
||||
montage Overlayfs non privilégié, la prise en charge d'Intel SGX, celle des
|
||||
nouveaux périphériques graphiques et de meilleures performances du système de
|
||||
fichiers Btrfs.")
|
||||
(nl "De standaard @code{linux-libre}-kernel is nu geëent op de
|
||||
(nl "De standaard @code{linux-libre}-kernel is nu geëent op de
|
||||
stabiele 5.11-reeks, te beginnen met versie 5.11.2. Deze update biedt onder
|
||||
andere verbeterde prestaties voor Wine en het Btfrs-bestandssysteem, laat
|
||||
gewone gebruikers toe om met Overlayfs bestandssystemen te combineren, en
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue