news: Add 'de' translation.

* etc/news.scm: Add German translation for 'core-updates' merge entry.

Change-Id: I75fa91427304c75941c6b9e4d2103cea6c09b3b0
This commit is contained in:
Florian Pelz 2024-09-01 02:17:13 +02:00
parent e05f0e9832
commit ec2f39bb9c
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 300888CB39C63817

View file

@ -36,6 +36,7 @@
(entry (commit "2fae63df2138b74d30e120364f0f272871595862") (entry (commit "2fae63df2138b74d30e120364f0f272871595862")
(title (title
(en "Core packages updated") (en "Core packages updated")
(de "Kernpakete aktualisiert")
(fr "Logiciels fondamentaux mis à jour")) (fr "Logiciels fondamentaux mis à jour"))
(body (body
(en "Core packages have been updated, in particular those that (en "Core packages have been updated, in particular those that
@ -73,6 +74,42 @@
If you encounter any problem, please check If you encounter any problem, please check
@url{https://issues.guix.gnu.org} for existing reports and resolutions; @url{https://issues.guix.gnu.org} for existing reports and resolutions;
email @email{bug-guix@@gnu.org} to report new bugs.") email @email{bug-guix@@gnu.org} to report new bugs.")
(de "Pakete, die den Kern der Distribution ausmachen, wurden
aktualisiert, insbesondere solche Pakete, aus denen heraus alle anderen Pakete
der Distribution erstellt werden. Zu den nennenswerten Neuerungen gehören:
@itemize
@item @code{glibc} 2.39 (war 2.35),
@item @code{gcc} 11.4.0 ist der voreingestellte Compiler (war 11.3.0),
@item @code{binutils} 2.41 (war 2.38),
@item @code{make} 4.4.1 (war 4.3),
@item TeX@tie{}Live 2024.2 (war 20230313; das bedeutet, dass wegen der neuen
Versionsbezeichnungen @command{guix upgrade} die neuen Pakete für älter als
die vorherigen hält und eine Aktualisierung unter Umständen nur zulässt, indem
Sie @command{guix install} benutzen).
@end itemize
Weitere Verbesserungen wurden an Erstellungssystemen und zugehörigen Paketen
und Werkzeugen vorgenommen:
@itemize
@item
Zu dem Paket @code{glibc} gehört jetzt die Locale für @code{C.UTF-8}, die
geeignet ist, wenn eine UTF-8-Locale gebraucht wird, aber Sprache und regionale
Konventionen unwichtig sind.
@item
Paketursprünge mit Patches werden jetzt in Archive mit zstd anstelle von xz
neu gepackt, wodurch weniger Rechenzeit und Speicher beim Komprimieren und
Dekomprimieren nötig sind.
@item
Performance-Probleme mit den modularen Paketsatz von TeX@tie{}Live wurden
behoben.
@end itemize
Wenn Sie Probleme feststellen, schauen Sie bitte auf
@url{https://issues.guix.gnu.org} nach bisherigen Fehlerberichten und Lösungen
und schicken Sie eine E-Mail an @email{bug-guix@@gnu.org}, um neue Fehler zu
melden.")
(fr "Les logiciels fondamentaux on été mis à jour, en particulier (fr "Les logiciels fondamentaux on été mis à jour, en particulier
ceux qui servent à construire tous les autres logiciels de la distribution. ceux qui servent à construire tous les autres logiciels de la distribution.
Les mises à jour notables sont: Les mises à jour notables sont: